شرائط و ضوابط

سروس کا معاہدہ

1. معاہدے کے فریق

یہ سروس ایگریمنٹ (اس کے بعد "معاہدہ" کہا جاتا ہے) Sharing SMS (اس کے بعد "کمپنی" کے طور پر کہا جاتا ہے) اور سروس صارف (اس کے بعد "پارٹنر" کے طور پر کہا جاتا ہے) کے درمیان درج کیا گیا ہے۔ کمپنی اور پارٹنر کو اجتماعی طور پر "پارٹیز" کہا جائے گا۔

سروس کا معاہدہ فریقین – Sharing SMS اور پارٹنر کے درمیان طے پا گیا ہے۔

2. تمہید

کمپنی کی ویب سائٹ پر رجسٹر کرکے اور ایک اکاؤنٹ بنا کر، پارٹنر اس معاہدے کی شرائط کو قبول کرنے کی تصدیق کرتا ہے۔ پارٹنر قبول کرتا ہے کہ مواصلات کے بنیادی ذرائع ای میل، چیٹ اور میسنجر ہیں۔ پارٹنر کمپنی کی طرف سے الیکٹرانک اطلاعات کے ساتھ ساتھ میسنجر جیسے WhatsApp یا ٹیلی گرام کے ذریعے اطلاعات موصول کرنے سے اتفاق کرتا ہے۔ پارٹنر معاہدے کی مدت کے لیے اپنے ڈیٹا کے ذخیرہ اور پروسیسنگ کے لیے اپنی رضامندی کی تصدیق کرتا ہے۔ کرائے کے نمبروں کو برقرار رکھنے، ذاتی معلومات کا نظم کرنے اور خدمات تک رسائی کے لیے، پارٹنر کمپنی کی ویب سائٹ اور موبائل ایپ پر اپنا اکاؤنٹ استعمال کرتا ہے۔

3. معاہدے کے مقاصد

اس معاہدے کا مقصد کمپنی کی طرف سے ٹیلی کمیونیکیشن خدمات کی فراہمی میں فریقین کے درمیان قانونی تعلقات کو منظم کرنا ہے۔ معاہدہ ان خدمات کی فراہمی کے لیے شرائط کی وضاحت کرتا ہے۔

4. فریقین کے حقوق اور ذمہ داریاں

4.1 کمپنی

4.1.1 کمپنی پارٹنر کو ان کے SIM کارڈز کرائے پر لینے کا امکان فراہم کرتی ہے، یعنی SMS پروسیسنگ کی فراہمی کے لیے۔

4.1.2 کمپنی اپنے بیس میں SIM کارڈ رکھتی ہے۔ کمپنی پارٹنر کو ان کے SIM کارڈز کرائے پر لینے پر انعام دیتی ہے (جب SIM کرائے پر لیا جاتا ہے، "تیار" کی حیثیت کو برقرار رکھتے ہوئے)۔

4.1.3 کمپنی سروس کے نفاذ کے لیے درکار کسی بھی سامان کی تجارتی دیکھ بھال کے لیے ذمہ دار نہیں ہے۔ پارٹنر خدمات فراہم کرنے اور SIM کارڈ (کارڈز) کے مناسب کام کو یقینی بنانے کے لیے اپنے آلات کو برقرار رکھنے کا پابند ہے، بشمول نمبر کو محفوظ رکھنے اور اسے موبائل آپریٹر کے ذریعے بلاک کیے جانے سے روکنے کے لیے جب ضروری ہو تو اپنے بیلنس کو اوپر کرنا۔

4.1.4 کمپنی پارٹنر کو مطلوبہ حجم میں فراہم کردہ سروس کے حوالے سے جاری تعاون اور مشاورتی مینیجرز فراہم کرتی ہے۔

4.1.5 کمپنی کو فراہم کردہ SIM کو قانون سازی اور دیگر ریگولیٹری ایکٹ سے باہر کی وجوہات کی بنا پر تبدیل کرنے کا حق حاصل ہے، یا اگر اس نمبر کا استعمال کرتے ہوئے مواصلاتی خدمات کی مسلسل فراہمی کمپنی کے کنٹرول سے باہر حالات کی وجہ سے ناممکن ہو جاتی ہے۔ اس صورت میں، کمپنی کو جلد از جلد تبدیلی کے ساتھی کو مطلع کرنا چاہیے۔ پارٹنر اپنی قیمت پر SIM متبادل فراہم کرتا ہے۔ کمپنی پارٹنر کی جانب سے نمبر کی تبدیلی سے متعلق کسی بھی اضافی اخراجات کے لیے ذمہ دار نہیں ہے، جو فریقین کے درمیان معاہدے سے باہر ہیں۔

4.1.6 اگر پارٹنر اس معاہدے کی کسی شق کی خلاف ورزی کرتا ہے، تو کمپنی کو پارٹنر کے اکاؤنٹ کو معطل کرنے کا حق حاصل ہے۔

4.1.7 کمپنی پارٹنر کو خدمات فراہم کرنے سے انکار کرنے کا حق محفوظ رکھتی ہے اگر کمپنی پارٹنر کو ناقابل اعتبار سمجھتی ہے۔

4.1.8 کمپنی کو یہ حق حاصل ہے کہ وہ پارٹنر کی پیشگی رضامندی اور اطلاع کے بغیر اس معاہدے کی شرائط کو تبدیل کر سکتی ہے اگر قانونی فریم ورک، انشورنس کی شرائط، حفاظتی تقاضوں یا قانونی دستاویز میں تبدیلیوں کی وجہ سے ایسی تبدیلیاں ضروری ہوں۔

4.1.9 کمپنی اپنی فراہم کردہ کسی بھی خدمات کے ٹیرف کو تبدیل کرنے کا حق محفوظ رکھتی ہے۔

4.1.10 کمپنی ایسے معاملات میں ادائیگی کی کارروائی کے بغیر شراکت کو ختم کرنے کا حق محفوظ رکھتی ہے جہاں پارٹنر اپنی ذمہ داریوں (5) کی خلاف ورزی کرتے ہوئے، مواصلات کے تمام ذرائع کو نظر انداز کر کے، یا سروس کے کام کو سبوتاژ کر کے ناقابل بھروسہ ہو رہا ہو۔ ان یا دیگر معاملات میں جو سروس کے کام کو سبوتاژ کر رہے ہیں، کمپنی کی ذمہ داریوں کو پورا کرنے میں شمار کیا جاتا ہے، جبکہ پارٹنر کو کوئی انعام نہیں ملتا ہے۔ پارٹنر کا اکاؤنٹ مستقل طور پر بلاک ہو جاتا ہے۔ شراکت ختم ہو جاتی ہے۔

5. ساتھی

5.1 پارٹنر خدمات کو برقرار رکھنے اور ان کی فراہم کردہ سروس سے متعلق مسائل کو وقت پر حل کرنے کا پابند ہے۔

5.2 پارٹنر اپنے رابطے کی معلومات فراہم کرنے کا پابند ہے۔ کمپنی پارٹنر کو ان ضروریات سے پہلے مطلع کرتی ہے۔

5.3 اگر پارٹنر کو خدمات کے کام کرنے کے عمل میں کسی رکاوٹ کا علم ہو جاتا ہے، تو اسے کمپنی کو اس مسئلے کے بارے میں مطلع کرنا چاہیے۔ کمپنی پارٹنر کو شرائط (6 گھنٹے سے کم) فراہم کرتی ہے جس میں پارٹنر کو اپنی فراہم کردہ سروس کے ساتھ مسئلہ حل کرنا چاہیے۔ اگر پارٹنر مسئلہ حل نہیں کرتا ہے، تو انہیں روزانہ کوئی انعام نہیں ملتا ہے۔

5.4 اگر پارٹنر فعال طور پر اپنے SIMs کرایہ پر دے رہا ہے تو کمپنی پارٹنر کو حوالہ جات کی اجازت دیتی ہے۔ پارٹنر کا اکاؤنٹ فعال رہنا چاہیے۔ کمپنی اسمرف اکاؤنٹس (ایک ہی پارٹنر کے اضافی اکاؤنٹس) کو دھوکہ دہی کے رویے کے طور پر سمجھتی ہے۔ ایسے اکاؤنٹس کو ختم کر دیا جائے گا، اور مرکزی پارٹنر کا اکاؤنٹ ان کے ماہانہ انعام حاصل کرنے کے حق کے بغیر بلاک کر دیا جائے گا۔

5.5 جب پارٹنر کمپنی کی سپورٹ سروس سے رابطہ کرتا ہے (فون، ای میل یا کمپنی کی ویب سائٹ پر آن لائن چیٹ کے ذریعے)، پارٹنر کو شائستگی سے اور فراہم کردہ خدمات کے فریم ورک کے اندر بات چیت کرنی چاہیے۔ کمپنی کو حق حاصل ہے کہ وہ پارٹنر کی درخواستوں کا جواب نہ دے اگر وہ فحش زبان، بدتمیزی یا کمپنی کی طرف سے فراہم کردہ خدمات کے دائرے سے باہر ہو

5.6 پارٹنر اس طرح کے حالات میں کمپنی کے ساتھ تعاون کرنے کا پابند ہے:

  • فراہم کردہ خدمات سے متعلق کسی شکایات سے نمٹنے کے وقت؛
  • فراہم کردہ خدمات سے متعلق کسی بھی درخواست یا تحقیقات سے نمٹنے کے وقت۔

پارٹنر اس کا پابند ہے:

  • مقامی قوانین کی کسی بھی خلاف ورزی کی پوری ذمہ داری قبول کریں۔
  • اپنے ملک کے دائرہ اختیار میں قانون کی خلاف ورزی سے وابستہ تمام اضافی اخراجات برداشت کریں۔
  • کمپنی اس معاملے میں پارٹنر کی نااہلی کی کوئی ذمہ داری قبول نہیں کرتی ہے۔

5.7 اس معاہدے کو قبول کرتے ہوئے، پارٹنر تصدیق کرتا ہے کہ ان کی عمر کم از کم 18 سال ہے۔

5.8 شراکت دار کو اس معاہدے کے تحت کمپنی کی اجازت کے بغیر اپنے حقوق اور ذمہ داریاں کسی دوسرے فریق کو منتقل کرنے کا حق نہیں ہے۔

5.9 جب پارٹنر کا SIM کرایہ پر لیا جا رہا ہے، پارٹنر اس وقت تک اپنے کام کو برقرار رکھنے کا پابند ہے جب تک کہ SIM فعال ہے۔ اس میں ضرورت پڑنے پر SIM کارڈ بیلنس کو اوپر کرنا شامل ہے۔ تمام اضافی اخراجات جو ہو سکتے ہیں پارٹنر کی ذمہ داری ہیں۔

5.10 ان شرائط و ضوابط کو قبول کرتے ہوئے، پارٹنر قابل اعتماد ہونے کا دعوی کرتا ہے اور اس کا موجودہ یا مستقبل میں ان شرائط و ضوابط سے کوئی اختلاف نہیں ہے۔

5.11 اگر پارٹنر پارٹنرشپ کو ختم کرنا چاہتا ہے، تو کمپنی پارٹنر کو ان کے اکاؤنٹ تک رسائی سے مستقل طور پر روک دیتی ہے۔ اگر پارٹنر نے اپنی ذمہ داریوں کی خلاف ورزی نہیں کی تو ادائیگیوں پر معمول کے مطابق کارروائی کی جائے گی۔ پارٹنر کو اپنے فیصلے سے 3 دن پہلے کمپنی کو مطلع کرنا ہوگا۔

6. ادائیگی کا طریقہ کار

6.1 کمپنی دو حصوں کی ادائیگی کی بنیاد فراہم کرتی ہے: روزانہ جمع (ایک مقررہ یومیہ انعام، صرف اس وقت لاگو ہوتا ہے جب SIM "تیار" حیثیت کو برقرار رکھتا ہے) اور ماہانہ ادائیگی (پارٹنر کے انعامات کا حساب لگا کر ان کے بٹوے میں بھیجے جانے کا نتیجہ)۔

6.2 پارٹنر کے اخراجات میں شامل ہیں:

  • SIM چارجز کیریئر کو ادا کیے گئے (اگر ضرورت ہو)
  • ڈیوائس کی فراہمی
  • SIM فراہمی
  • دیگر معاملات جو کمپنی کی ذمہ داری سے باہر ہیں۔

6.3 کمپنی جرمانے کا اطلاق کر سکتی ہے اگر کرائے پر لیے گئے SIM کی 24 گھنٹے کے دن (00:00–00:00) کے دوران 6 گھنٹے سے زیادہ کے لیے "تیار نہیں" کی حیثیت ہے۔ جرمانہ اس دن کے لیے جمع کو منسوخ کر دیتا ہے۔

7. دانشورانہ املاک کے حقوق

7.1 ایک فریق کے تمام دانشورانہ املاک کے حقوق اس پارٹی کے پاس رہیں گے۔

7.2 پارٹنر کو، کسی بھی صورت میں، کمپنی کا نام، اس کے ٹریڈ مارک یا املاک دانشورانہ حقوق کا استعمال نہیں کرنا چاہیے۔

7.3 تحریری اجازت کے بغیر دانشورانہ املاک کی منتقلی سختی سے منع ہے۔

8. رازداری

کمپنی پارٹنر کے ذاتی ڈیٹا کی رازداری کی ضمانت دیتی ہے۔

9. ذمہ داری پر حد

9.1 کمپنی مندرجہ ذیل صورتوں میں ذمہ دار نہیں ہے: اس معاہدے سے متعلق بالواسطہ، نتیجہ خیز یا حادثاتی نقصانات جو کہ مواصلت میں خلل، ڈیٹا کے نقصان، غیر جمع شدہ منافع، یا دیگر معاشی نقصانات کی وجہ سے ہیں۔

9.2 کمپنی صرف ان صورتوں میں ذمہ دار ہے جہاں تکنیکی وجوہات کی وجہ سے آمدنی کا حساب غلط لگایا گیا تھا یا بالکل بھی نہیں لگایا گیا تھا۔

9.3 کمپنی معاہدے، ویب سائٹ، ذاتی اکاؤنٹ، انوائس، یا کمپنی کی طرف سے جاری کردہ یا فراہم کردہ دیگر دستاویزات میں کسی غلطی، کوتاہی یا ٹائپوگرافیکل غلطی کے لیے ذمہ دار نہیں ہے۔ پارٹنر کمپنی کو کسی بھی غلطی کے بارے میں مطلع کر سکتا ہے، اور اگر تصدیق ہو جاتی ہے تو اسے درست کر دیا جائے گا۔

10. زبردستی میجر

10.1 کمپنی اپنے کنٹرول سے باہر کے حالات کی وجہ سے خدمات فراہم کرنے میں رکاوٹوں، تاخیر یا ناکامی کے لیے ذمہ دار نہیں ہے، بشمول قدرتی آفات، جنگ، پابندیاں، لائسنس کی منسوخی، آلات کی تباہی، یا فریق ثالث کی خرابیاں (جیسے ٹیلی کام آپریٹرز، حکومتی اقدامات)۔

10.2 کمپنی اس طرح کے زبردستی میجر کے حالات کے نتیجے میں کسی بھی نتائج کی ذمہ دار نہیں ہے۔

11. معاوضہ اور ذمہ داری

اس معاہدے سے متعلق کسی بھی معاوضے کی رقم سے قطع نظر، پارٹنر اس بات کو تسلیم کرتا ہے اور اس سے اتفاق کرتا ہے کہ کمپنی، اس کے بانی، ماتحت ادارے، ملحقہ ادارے، افسران، ڈائریکٹرز، ملازمین، اور ایجنٹس خدمات کے استعمال سے پیدا ہونے والے یا اس سے متعلق کسی بھی نقصان، نقصان یا دعوے کے لیے ذمہ دار نہیں ہوں گے۔ اس میں سروس کی دستیابی، ڈیٹا کی رازداری، تکنیکی خرابی، یا معلومات کی ترسیل میں تاخیر سے متعلق مسائل شامل ہیں، لیکن ان تک محدود نہیں ہیں۔

12. معاہدے کی شرائط

12.1 یہ معاہدہ پارٹنر کی طرف سے صارف اکاؤنٹ بنانے پر لاگو ہوتا ہے اور کسی بھی فریق کی طرف سے ختم ہونے تک درست رہتا ہے۔

12.2 ہر فریق اپنی شرائط کی خلاف ورزی کی صورت میں اس معاہدے کو ختم کر سکتا ہے۔

12.3 ختم ہونے پر، کمپنی کی تمام ذمہ داریوں کو پورا سمجھا جاتا ہے۔

13. متفرق

13.1 یہ معاہدہ فریقین کے درمیان پورے معاہدے کی عکاسی کرتا ہے اور تمام پیشگی نمائندگیوں اور سمجھوتوں کو ختم کرتا ہے۔